zombie palace

Once upon a time, there was a shop where zombies gathered at night.

【Z192】ご近所さん:揚子江ラーメン

たまに

食べたくなる

揚子江ラーメンには

何が入っているんだと

議論されていたそうです

 

Apparently

アペアレントリー

there was a debate about

ゼア ワズ ア ディベイト アバウト

what was in the yousukou ramen

ワット ワズ イン ザ ヨウスコウ ラーメン

that people sometimes want to eat.

ザット ピープル サムタイム ウォント トゥー イート

 

─────────────────────
【↓】Thank you for your cooperation-1-click


●Apparently(アペアレントリー)らしい/どうやら/~のようだ/みたところ

●their/ゼア/彼らの/それらの/三人称・人称代名詞の所有代名詞

●was/ワズ/だった/beの1人称および3人称単数の過去形/

●debate/ディベイト/議論/討議/弁論/あえて異なる立場で話し合う

●about/アバウト/~について/およそ/ほど/大体/ほとんど/

●was/ワズ/だった/beの1人称および3人称単数の過去形/

●that/ザット/それ/その/あの/そこだ/そのとおり/そこ/あれ

●sometimes/サムタイム/時々/往々/時折/いつかまた/しばしば

●want/ウォント/欲しい/必要/欠如/求める/浴する/

●eat/イート/食べる/食う/口にする/常食する/飲み込む

 


Tamani tabetaku naru yousukou ramen ni wa, nani ga haitte iru-nda to giron sa rete ita soudesu

 


●Apparently there was a debate about what was in the yousukou ramen that people sometimes want to eat.

 


【外部リンク/01↓】

youtu.be

 



【外部リンク/02↓】

youtu.be


───────────

● He is remorseful... ● he is remorseful... ● he is sorry. ● He says he would like to apologize to everyone at the time. ● He is helping with the English translation, ● hoping to relieve his stress even a little.